Incursões na escrita acadêmico-universitária : letramento, discurso, enunciação (Record no. 79085)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 02080naaaa2200325uu 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/63932
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20220220093737.0
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9786586084269
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9786586084269
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9788570784636
024 7# - OTHER STANDARD IDENTIFIER
Standard number or code 10.7476/9786586084269
Terms of availability doi
041 0# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title Portuguese
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
072 #7 - SUBJECT CATEGORY CODE
Subject category code CF
Source bicssc
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Agustini, Cármen
Relationship edt
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Incursões na escrita acadêmico-universitária : letramento, discurso, enunciação
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Name of publisher, distributor, etc. SciELO Books - EDUFU
Date of publication, distribution, etc. 2017
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 1 electronic resource (239 p.)
506 0# - RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE
Terms governing access Open Access
Source of term star
Standardized terminology for access restriction Unrestricted online access
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. A obra está inserida nesta dupla linha de investigação: a competência tradutória e sua aquisição; e a didática da tradução. O livro é uma contribuição importante para a investigação sobre a competência tradutória, uma vez que aborda o estudo das diversas subcompetências essenciais para o tradutor (bilíngue, extralinguística, instrumental e estratégica) e também para o tradutólogo (competência teórica e metateórica). Além disso, são propostas diretrizes pedagógicas para o desenvolvimento dessas subcompetências, através das quais também se demarcam as pesquisas sobre a didática da tradução. Os aspectos tratados no livro são de natureza diversa – tradução de acrósticos, de piadas, da estrutura verbal em textos literários –, bem como contemplam o uso de recursos de documentação para tradutores.
540 ## - TERMS GOVERNING USE AND REPRODUCTION NOTE
Terms governing use and reproduction Creative Commons
Use and reproduction rights https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Source of term cc
-- https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
546 ## - LANGUAGE NOTE
Language note Portuguese
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element linguistics
Source of heading or term bicssc
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Linguistics
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Bertoldo, Ernesto
Relationship edt
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Agustini, Cármen
Relationship oth
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Bertoldo, Ernesto
Relationship oth
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Host name www.oapen.org
Uniform Resource Identifier <a href="http://books.scielo.org/id/32vmq">http://books.scielo.org/id/32vmq</a>
Access status 0
Public note DOAB: download the publication
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Host name www.oapen.org
Uniform Resource Identifier <a href="https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/63932">https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/63932</a>
Access status 0
Public note DOAB: description of the publication

No items available.