Artistic Expression of the Translatio imperii Concept in the Latin Epic Poetry of the Polish-Lithuanian Commonwealth in the 16th Century and the European Literary Context (Record no. 82574)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 02216naaaa2200313uu 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/70033
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20220220105544.0
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 978-88-5518-198-3.05
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9788855181983
024 7# - OTHER STANDARD IDENTIFIER
Standard number or code 10.36253/978-88-5518-198-3.05
Terms of availability doi
041 0# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title English
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Nekrashevich-Karotkaja, Zhanna
Relationship auth
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Artistic Expression of the Translatio imperii Concept in the Latin Epic Poetry of the Polish-Lithuanian Commonwealth in the 16th Century and the European Literary Context
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. Florence
Name of publisher, distributor, etc. Firenze University Press
Date of publication, distribution, etc. 2020
506 0# - RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE
Terms governing access Open Access
Source of term star
Standardized terminology for access restriction Unrestricted online access
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. In this article the author analyzes how the Renaissance epic poetry of the Polish-Lithuanian Commonwealth approaches the theme of translatio imperii, which is a concept and a political stereotype of transfer of metaphysical world domination from country to country. After the fall of Constantinople (1453), the concept of translatio imperii gradually lost its universal character and was interpreted within the confines of a nation. Among the analyzed poems are: Bellum Prutenum (1516) by Ioannes Visliciensis and Radivilias (1592) by Ioannes Radvanus. The artistic expression of both the “Jagiellonian” and Lithuanian (i.e., Grand Duchy of Lithuania) patriotism, which incorporated the concept of translatio imperii, had an enormous impact on the formation of the national identity of the Belarusian, Lithuanian, and Polish peoples.
540 ## - TERMS GOVERNING USE AND REPRODUCTION NOTE
Terms governing use and reproduction Creative Commons
Use and reproduction rights https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Source of term cc
-- https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
546 ## - LANGUAGE NOTE
Language note English
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Translatio imperii
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Latin epic poetry
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Renaissance
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Polish-Lithuanian Commonwealth
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term literary production
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term aesthetic experience
773 10 - HOST ITEM ENTRY
Host Biblionumber OAPEN Library ID: ONIX_20210521_9788855181983_104
Control subfield nnaa
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Host name www.oapen.org
Uniform Resource Identifier <a href="https://www.fupress.com/redir.ashx?RetUrl=15419.pdf">https://www.fupress.com/redir.ashx?RetUrl=15419.pdf</a>
Access status 0
Public note DOAB: download the publication
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Host name www.oapen.org
Uniform Resource Identifier <a href="https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/70033">https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/70033</a>
Access status 0
Public note DOAB: description of the publication

No items available.