Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) : Per una storia sociale del tradurre medievale
- Berlin/Boston De Gruyter 2021
- 1 electronic resource (537 p.)
Open Access
The contributions gathered in this volume discuss the complex topic of translating in medieval itay from an interdisciplinary perspective, combining the philological approach with a detailed social and cultural analysis. The authors discuss, among other topics, translations of ‘classical’ and particularly so-called ‘modern’ texts, the distribution of knowledge and languages, and the social history of translating.