TY - GEN AU - Gaszyńska-Magiera,Małgorzata TI - Traces of the Foreign : The Reception of Translations of Spanish American Prose in Poland in 1945-2005 from the Perspective of Intercultural Communication SN - b15369 PY - 2019/// CY - Bern PB - Peter Lang International Academic Publishing Group KW - Sociolinguistics KW - bicssc KW - Literature & literary studies KW - 1945 KW - 2005 KW - American KW - book market KW - Communication KW - critical reviews KW - Foreign KW - Gaszyńska KW - iberoamerykańskiej KW - Intercultural KW - intercultural semantics KW - Jagiellońskiego KW - komunikacji KW - latach KW - Latin KW - Liter KW - literary communication KW - literatury KW - Magiera KW - międzykulturowej KW - Perspective KW - perspektywy KW - Poland KW - Polsce KW - polysystem theory KW - Prose KW - przekładów KW - Recepcja KW - Reception KW - Spanish KW - Traces KW - translation reader KW - Translations KW - Uniwersytetu KW - Wydawnictwo N1 - Open Access N2 - The aim of this monograph is to present the traces of intercultural encounters between Poland and Latin America realized by means of literary translations produced in the post-war period. It considers various aspects of the reception of Polish translations of Spanish American prose in 1945-2005 by examining their presence on the book market in the communist times and after 1990 in free market conditions. The analyses of critical texts show the attitudes of Polish critics towards this prose over the years. Survey research presents motives, behaviours and needs developed in different epochs by Polish readers. The interdisciplinary character of the monograph involves methodology inspired by translation, reception and cultural studies, sociology of literature and intercultural semantics UR - https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/50110/1/9783631777633.pdf UR - https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/50110/1/9783631777633.pdf UR - https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/71330 ER -