000 01824naaaa2200373uu 4500
001 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/63691
005 20220219182033.0
020 _a9781501512971
024 7 _a10.1515/9781501512971
_cdoi
041 0 _aEnglish
042 _adc
072 7 _aC
_2bicssc
072 7 _aDS
_2bicssc
100 1 _aRouzer, Paul
_4auth
700 1 _aNugent, Christopher
_4edt
700 1 _aNugent, Christopher
_4oth
245 1 0 _aThe Poetry and Prose of Wang Wei : Volume II
260 _aBerlin/Boston
_bDe Gruyter
_c2020
300 _a1 electronic resource (350 p.)
506 0 _aOpen Access
_2star
_fUnrestricted online access
520 _aWang Wei has traditionally been considered one of the greatest of Tang dynasty poets, together with Li Bo and Du Fu. This is the first complete translation into English of all of his poems, and also the first substantial translation of a selection of his prose writings. For the first time, readers encountering his work in English translation will get a comprehensive understanding of Wang Wei‘s range as a poet and prose writer.
536 _aAndrew W. Mellon Foundation
540 _aCreative Commons
_fhttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
_2cc
_4https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
546 _aEnglish
546 _aChinese
650 7 _aLanguage
_2bicssc
650 7 _aLiterature: history & criticism
_2bicssc
653 _aChinese Poetry
653 _a Buddhism
653 _a Asian Studies
653 _a Asian Literature
856 4 0 _awww.oapen.org
_uhttps://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/46622/1/9781501512971.pdf
_70
_zDOAB: download the publication
856 4 0 _awww.oapen.org
_uhttps://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/63691
_70
_zDOAB: description of the publication
999 _c34903
_d34903