| 000 | 04307naaaa2200493uu 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/26551 | ||
| 020 | _ab12635 | ||
| 024 | 7 |
_a10.3726/b12635 _cdoi |
|
| 041 | 0 | _aGerman | |
| 042 | _adc | ||
| 072 | 7 |
_aC _2bicssc |
|
| 100 | 1 |
_aGulawska, Malgorzata _4auth |
|
| 245 | 1 | 0 | _aAspektualitaet im Polnischen und Deutschen : Eine praktische Untersuchung am Beispiel der Uebersetzungen beider Richtungen |
| 260 |
_aBern _bPeter Lang International Academic Publishing Group _c2000 |
||
| 300 | _a1 electronic resource (219 p.) | ||
| 506 | 0 |
_aOpen Access _2star _fUnrestricted online access |
|
| 520 | _aThe author of this thesis is aware that the above-mentioned contrastive studies deal extensively with the aspect and action type issues from their respective perspectives. Nevertheless, she has decided to take a stand on this topic herself. 1. The essay is a Germanic work that represents certain areas of the German language in contrast to Polish. 2. The aim of the work is a linguistic text analysis and not the description of the language systems. For the purposes of the essay, various texts have been selected and analyzed and described according to certain principles. Therefore, the results of the study are text corpus related. 3. The broad definition of aspectuality enables the comparison of different phenomena that are not only related to the verbal level but also take into account the contextual sentence and text levels. 4. Both translation directions Polish-German and German-Polish will be considered in the paper. Not only Polish, but also German original texts provide pertinent signals that need to be described and that can usually be found again in the translation. | ||
| 520 | _aDie Verfasserin dieser Arbeit ist sich dessen bewusst, dass die oben erwähnten kontrastiven Untersuchungen die Aspekt- und Aktionsartproblematik aus ihrer jeweiligen Sicht ausführlich behandeln. Trotzdem hat sie sich entschieden, selbst Stellung zu diesem Thema zu nehmen. 1. Die Abhandlung ist eine germanistische Arbeit, die bestimmte Bereiche der deutschen Sprache im Kontrast zum Polnischen darstellt. 2. Das Ziel der Arbeit ist eine linguistische Textanalyse und nicht die Beschreibung der Sprachsysteme. Für die Zwecke der Abhandlung wurden verschiedene Texte ausgewählt und nach bestimmten Prinzipien analysiert und beschrieben. Von daher sind die Ergebnisse der Untersuchung textkorpusbezogen. 3. Die breite Definition der Aspektualität ermöglicht den Vergleich verschiedener Phänomene, die sich nicht nur auf die verbale Ebene beziehen, sondern auch die kontextuelle Satz- und Textebene berücksichtigen. 4. Beide Übersetzungsrichtungen Polnisch-Deutsch und Deutsch-Polnisch werden in der Abhandlung berücksichtigt. Nicht nur polnische, sondern auch deutsche Originaltexte liefern nämlich aspektuelle Signale, die es zu beschreiben gilt und die in der Regel auch in der Übersetzung wieder zu finden sind. | ||
| 540 |
_aCreative Commons _fhttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode _2cc _4https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode |
||
| 546 | _aGerman | ||
| 650 | 7 |
_aLanguage _2bicssc |
|
| 653 | _aGerman language | ||
| 653 | _aPolish language | ||
| 653 | _aAktionalität | ||
| 653 | _aÄquivalente für deutsche iterative Bedeutung | ||
| 653 | _aÄquivalente für polnische Iterativia | ||
| 653 | _aÄquivalente für polnische Semelfaktiva | ||
| 653 | _aAspektualität | ||
| 653 | _abeider | ||
| 653 | _aBeispiel | ||
| 653 | _aDeutschen | ||
| 653 | _aEine | ||
| 653 | _aGulawska | ||
| 653 | _aPolnischen | ||
| 653 | _apraktische | ||
| 653 | _aRichtungen | ||
| 653 | _aSemantische Aktionsgruppen | ||
| 653 | _aÜbersetzungen | ||
| 653 | _aUntersuchung | ||
| 856 | 4 | 0 |
_awww.oapen.org _uhttps://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/26171/1/1003916.pdf _70 _zDOAB: download the publication |
| 856 | 4 | 0 |
_awww.oapen.org _uhttps://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/26171/1/1003916.pdf _70 _zDOAB: download the publication |
| 856 | 4 | 0 |
_awww.oapen.org _uhttps://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/26171/1/1003916.pdf _70 _zDOAB: download the publication |
| 856 | 4 | 0 |
_awww.oapen.org _uhttps://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/26551 _70 _zDOAB: description of the publication |
| 999 |
_c59501 _d59501 |
||