Traduire pour l'oreille
Zoraida Carandell (dir.)
Traduire pour l'oreille - Presses Sorbonne Nouvelle 2014
Open Access
Les avatars espagnols du Symbolisme et des Avant-gardes se sont enrichis, durant une période particulièrement féconde des lettres hispaniques, grâce à l’ « or étranger » apporté, selon Díez-Canedo, par d’autres littératures et notamment par les traductions du français. Ces dernières sont ici envisagées comme de nouvelles créations qui puisent, dans la langue d’origine, un souffle métrique et rythmique susceptible de déplacer les frontières entre prose et poésie. Les œuvres choisies par les tr...
All rights reserved
French
9782878546071 9782878547450
traduction rythme mètre transferts culturels avant-garde
Traduire pour l'oreille - Presses Sorbonne Nouvelle 2014
Open Access
Les avatars espagnols du Symbolisme et des Avant-gardes se sont enrichis, durant une période particulièrement féconde des lettres hispaniques, grâce à l’ « or étranger » apporté, selon Díez-Canedo, par d’autres littératures et notamment par les traductions du français. Ces dernières sont ici envisagées comme de nouvelles créations qui puisent, dans la langue d’origine, un souffle métrique et rythmique susceptible de déplacer les frontières entre prose et poésie. Les œuvres choisies par les tr...
All rights reserved
French
9782878546071 9782878547450
traduction rythme mètre transferts culturels avant-garde
