Traduire pour l'oreille

Zoraida Carandell (dir.)

Traduire pour l'oreille - Presses Sorbonne Nouvelle 2014

Open Access

Les avatars espagnols du Symbolisme et des Avant-gardes se sont enrichis, durant une période particulièrement féconde des lettres hispaniques, grâce à l’ « or étranger » apporté, selon Díez-Canedo, par d’autres littératures et notamment par les traductions du français. Ces dernières sont ici envisagées comme de nouvelles créations qui puisent, dans la langue d’origine, un souffle métrique et rythmique susceptible de déplacer les frontières entre prose et poésie. Les œuvres choisies par les tr...


All rights reserved


French

9782878546071 9782878547450

traduction rythme mètre transferts culturels avant-garde