Retos e incertidumbres: sobre la traducción de literatura en lenguas ibéricas (Record no. 38033)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 02763naaaa2200553uu 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/75088
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20220219191729.0
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number b18813
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9783631863985
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9783631863992
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9783631864005
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9783631855010
024 7# - OTHER STANDARD IDENTIFIER
Standard number or code 10.3726/b18813
Terms of availability doi
041 0# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title Spanish
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
072 #7 - SUBJECT CATEGORY CODE
Subject category code CFP
Source bicssc
072 #7 - SUBJECT CATEGORY CODE
Subject category code CFF
Source bicssc
072 #7 - SUBJECT CATEGORY CODE
Subject category code CFG
Source bicssc
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Beltrán-Cejudo, Gerardo
Relationship edt
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Retos e incertidumbres: sobre la traducción de literatura en lenguas ibéricas
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. Bern
Name of publisher, distributor, etc. Peter Lang International Academic Publishing Group
Date of publication, distribution, etc. 2022
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 1 electronic resource (228 p.)
506 0# - RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE
Terms governing access Open Access
Source of term star
Standardized terminology for access restriction Unrestricted online access
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. El presente volumen reúne 11 trabajos que versan sobre los problemas y los retos que tienen que enfrentar los traductores de literatura. Debido a su especificidad, su complejidad y su enorme amplitud en el tiempo y en el espacio, la traducción literaria requiere un continuo proceso de reflexión y autorreflexión, tanto desde punto de vista teórico como desde la práctica concreta. Los estudios recogidos en este monográfico abarcan varios siglos, latitudes y perspectivas, por lo tanto, los hemos agrupado en tres secciones (no marcadas): traducción de poesía, traducción de prosa y reflexiones acerca de obras escritas en judeoespañol. Esperamos que el amplio abanico de temas y problemas presentados por investigadores y traductores procedentes de distintos centros de investigación resulte fascinante e inspirador y que sirva de punto de partida para nuevos desafíos.
540 ## - TERMS GOVERNING USE AND REPRODUCTION NOTE
Terms governing use and reproduction Creative Commons
Use and reproduction rights https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
Source of term cc
-- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
546 ## - LANGUAGE NOTE
Language note Spanish
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Translation & interpretation
Source of heading or term bicssc
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Historical & comparative linguistics
Source of heading or term bicssc
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Semantics, discourse analysis, etc
Source of heading or term bicssc
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Beltrán
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Cejudo
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Gerardo
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term ibéricas
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term incertidumbres
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Kacprzak
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term lenguas
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term literatura
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Maria
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Marta
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Retos
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term sobre
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term traducción
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Załęska
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Kacprzak, Marta
Relationship edt
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Beltrán-Cejudo, Gerardo
Relationship oth
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Kacprzak, Marta
Relationship oth
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Host name www.oapen.org
Uniform Resource Identifier <a href="https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/52148/1/9783631863985.pdf">https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/52148/1/9783631863985.pdf</a>
Access status 0
Public note DOAB: download the publication
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Host name www.oapen.org
Uniform Resource Identifier <a href="https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/75088">https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/75088</a>
Access status 0
Public note DOAB: description of the publication

No items available.